Entre le bœuf et l’âne gris

 

Les cantiques  de Noël sont des chants chrétiens qui ont traversé les siècles.

Dans les pays anglo-saxons, on chante des Christmas carols, en Wallonie des heyes, en Espagne des villancicos, en Russie des koliadki aux portes des maisons,

en Roumanie des colinde, en Pologne des kolęda, en Bulgarie des koleda, en Italie des canti Natalizi ou des pastorali, en Allemagne des Weihnachtslieder….

Les Évangiles racontent que les premiers chants de la Nativité ont été chantés par les anges au-dessus de la crèche pour fêter la naissance de l’enfant Jésus.

Le XVIe siècle a connu un grand foisonnement de cantiques de Noël qui se sont diffusés dans toute la France. Le plus ancien chant de Noël en français ayant subsisté

jusqu’à nos jours est le cantique “Entre le bœuf et l’âne gris” qui a été composé au début du XVIe siècle.

Les paroles de ce chant font référence à la crèche où est né Jésus, et où figurent traditionnellement un âne et un bœuf.

Le bœuf est l’occupant habituel de l’étable ou Marie et Joseph ont trouvé refuge ; quant à l’âne, mené par Joseph, il aurait porté Marie enceinte de Nazareth à Bethléem.

Selon les récits populaires, l’haleine des deux animaux aurait réchauffé le nouveau-né.

Chant à écouter sur le site du pôle.

Il y a exactement 200 ans, le 24 décembre 1818, le message de paix et d’espoir de “Douce nuit” retentit pour la première fois lors de la messe de Noël dans la chapelle Saint-Nicolas
à Oberndorf près de Salzbourg. Aujourd’hui encore, la chanson et son message d’espoir continuent d’inspirer les artistes du monde entier.

Douce nuit